1. |
dissolving unity
03:25
|
|||
2. |
復活の 「ひとり」
04:01
|
|||
3. |
||||
4. |
a melody of loneliness
03:10
|
|||
5. |
Prime Quadruplet
03:12
|
|||
6. |
Quasiperfect Number
03:06
|
|||
7. |
The Revelator
02:42
|
|||
If you listen very clearly to the color of my voice
I can tell you right this instant that it was never my choice
I'm enslaved to to the kick drum a pawn to the generator
Somebody stand and be my revelator
Hundred fifty thousand miles, just south of my post
My master lounges lazily with blood up to his toes
I'm enslaved to the kick drum a pawn to the generator
So make a stand and be your revelator
Go on, be the hero that you always wished you'd be
Take down the evil villain for collective harmony
So go on, shine the shining sword of heroism free
Take down the evil villain for collective harmony
So go on, fight the fight for fighting's always meant for thee
Take down the evil villain for collective harmony
So go on, drop an awesome beat, release these chains from me
Take down the evil villain for collective harmony
Unsheathe your cello, rosin up, and let the music flow
The journey of the pantomime is only at a low
I'm enslaved to the kick drum a pawn to the generator
You've made your stand, now be my revelator
Here arrives the evil demon keyboard at his hands
The digital apocalypse is blooming 'cross the lands
I'm enslaved to the kick drum a pawn to the generator
This is your stand, so be your revelator
Play the ancient song and flay the dark anomaly
Take down the evil villain for collective harmony
And go on, shine your rosined bow for music is the key
Take down the evil villain for collective harmony
This is your final task to save the Earth, all land and sea
Take down the evil villain for collective harmony
You've dropped your wicked awesome beats, now leave it up to me
Let's beat the evil villain for collective harmony
Go on, be the hero that you always wished you'd be
Take down the evil villain for collective harmony
So go on, shine the shining sword of heroism free
Take down the evil villain for collective harmony
So go on, fight the fight for fighting's always meant for thee
Take down the evil villain for collective harmony
So go on, drop an awesome beat, release these chains from me
Take down the evil villain for collective harmony
I knew that you would do the daunting feat that's asked of thee
to beat the evil villain for collective harmony
You went to shine the shining sword of heroism free
and beat the evil villain for collective harmony
Like warriors, you fought the fight for fighting's meant for thee
You beat the evil villain for collective harmony
Your beats are wicked fire, your power set me free
and beat the evil villain for collective harmony
It's almost like an orchestra, but only with you four
The citizens are gathering, I think that they want more
I'm been freed from the kick drum and lost from the generator
Here was your stand, you are your revelator
Evil never triumphs but will never back away
Another task awaits you but I hate to cut your stay
I'm been freed from the kick drum and lost from the generator
Repeat your stand, and be the revelator
|
||||
8. |
||||
9. |
||||
10. |
||||
11. |
||||
12. |
||||
13. |
||||
nagareteku toki no naka de demo
kedarusa ga hora guruguru mawatte
watashi kara hanareru kokoro mo
mienai wa sou shiranai?
jibun kara ugoku koto mo naku
toki no sukima ni nagasare tsuzukete
shiranai wa mawari no koto nado
watashi wa watashi sore dake
yume miteru? nanimo mitenai?
kataru mo muda na jibun no kotoba?
kanashimu nante tsukareru dake yo
nanimo kanjizu sugoseba ii no
tomadou kotoba ataeraretemo
jibun no kokoro tada uwa no sora
moshi watashi kara ugoku no naraba
subete kaeru no nara kuro ni suru
konna jibun ni mirai wa aru no?
konna sekai ni watashi wa iru no?
ima setsunai no? ima kanashii no?
jibun no koto mo wakaranai mama
ayumu koto sae tsukareru dake yo
hito no koto nado shiri mo shinai wa
konna watashi mo kawareru no nara
moshi kawareru no nara shiro ni naru?
nagareteku toki no naka de demo
kedarusa ga hora guruguru mawatte
watashi kara hanareru kokoro mo
mienai wa sou shiranai?
jibun kara ugoku koto mo naku
toki no sukima ni nagasare tsuzukete
shiranai wa mawari no koto nado
watashi wa watashi sore dake
yume miteru? nanimo mitenai?
kataru mo muda na jibun no kotoba?
kanashimu nante tsukareru dake yo
nanimo kanjizu sugoseba ii no
tomadou kotoba ataeraretemo
jibun no kokoro tada uwa no sora
moshi watashi kara ugoku no naraba
subete kaeru no nara kuro ni suru
ugoku no naraba ugoku no naraba
subete kowasu wa subete kowasu wa
kanashimu naraba kanashimu naraba
watashi no kokoro shiroku kawareru?
anata no koto mo watashi no koto mo
subete no koto mo mada shiranai no
omoi mabuta wo aketa no naraba
subete kowasu no nara kuro ni nare
|
||||
14. |
||||
15. |
||||
16. |
Streaming and Download help
If you like iodbc - The Black Box, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp